Translations in Italian.
About the NDIS Commission
- Informazioni sulla Commissione NDIS di qualità e salvaguardia / About the NDIS Quality and Safeguards Commission
- Il Codice di condotta NDIS / The NDIS Code of Conduct
Information for NDIS participants
- Lettera per i partecipanti della Commissione NDIS di SA e NSW / NDIS Commission Participant letter SA & NSW
- NDIS Commission lettera al partecipante - luglio 2019 / NDIS Commission Participant letter July 2019 Participant letter July 2019
- La mia decisione di cambiare la registrazione del vostro fornitore NDIS ai sensi del National Disability Insurance Scheme Act 2013 / My decision to change your NDIS provider's registration under the National Disability Insurance Scheme Act 2013
- Lettera partecipante della Commissione NDIS per l'Australia occidentale / NDIS Commission participant letter for Western Australia
- SAFEGUARD newsletter trimestrale: dicembre 2020 / SAFEGuard quarterly newsletter - Issue 1: December 2020
- SAFEGuard newsletter trimestrale: autunno 2021 / SAFEGuard quarterly newsletter: Autumn 2021
- SAFEGuard newsletter trimestrale: inverno 2021 / SAFEGuard quarterly newsletter: Winter 2021
- SAFEGuard Newsletter trimestrale: primavera 2021 / SAFEGuard quarterly newsletter: Spring 2021
- SAFEGuard Newsletter trimestrale: estate 2021 / SAFEGuard quarterly newsletter: Summer 2021
- SAFEGuard newsletter trimestrale: autunno 2022
- SAFEguard participant newsletter – Dicembre 2022 / SAFEguard participant newsletter – December 2022
Making a complaint
- Come sporgere un reclamo / How to make a complaint brochure
- Come sporgere un reclamo / How to make a complaint poster
Coronavirus (COVID-19) information
- Scheda informativa: Coronavirus (COVID-19) – informazioni per il partecipante allo NDIS / sheet: Coronavirus (COVID-19) - NDIS participant information
- Coronavirus (COVID-19): cosa possono aspettarsi i partecipanti allo NDIS dai loro fornitori di servizi e operatori di supporto / Coronavirus (COVID-19): What NDIS participants can expect from their providers and support workers
- Coronavirus (COVID-19): come i partecipanti allo NDIS possono aspettarsi che i fornitori si preparino ad una insorgenza di COVID-19 in un ambiente residenziale / Fact sheet: Coronavirus (COVID-19) - How NDIS participants can expect providers to prepare for a COVID-19 outbreak in a residential setting
- Foglio informativo: vaccini per il COVID-19 – Gruppo 1a: quello che devono sapere i partecipanti all’NDIS che vivono in alloggi residenziali per disabili sui vaccini per il COVID-19 / Fact sheet: COVID-19 vaccines – Group 1a: What NDIS participants in residential disability accommodation need to know about the COVID-19 vaccines
NDIS worker screening
- NDIS worker screening check (per le parti interessate) / NDIS Worker screening check (for general stakeholders)
- NDIS worker screening check: Cosa devono sapere i partecipanti all’NDIS autogestiti / NDIS worker screening check – What self-managed participants need to know
- NDIS worker screening database: Cosa devono sapere i partecipanti all’NDIS autogestiti / NDIS worker screening database: What self-managed participants need to know
- NDIS Worker Screening Check: Quello che gli addetti NDIS devono sapere / NDIS worker screening check: What NDIS workers need to know
Make it known, make it better videos
- Establishing the NDIS Code of Conduct Stabilire il codice di condotta dell'NDIS
- Acting with respect for individual rights Agire nel rispetto dei diritti individuali
- Acting with respect for individual rights - LGBTQIA+ communities 1 Agire nel rispetto dei diritti individuali - comunità LGBTQIA+ 1
- Acting with respect for individual rights - LGBTQIA+ communities 2 Agire nel rispetto dei diritti individuali - comunità LGBTQIA+ 2
- NDIS Code of Conduct: Respecting privacy Codice di condotta dell'NDIS: Rispetto della privacy
- Providing supports and services in a safe and competent manner Fornire supporto e servizi con competenza e in sicurezza
- Acting with integrity, honesty and transparency Agire con integrità, onestà e trasparenza
- Taking steps to raise and act on concerns around quality and safety supports Prendere provvedimenti per sollevare e agire sui problemi relativi alla sicurezza e alla qualità dei servizi di supporto
- Taking steps to prevent and respond to all forms of violence, exploitation, neglect and abuse Prendere provvedimenti per prevenire e rispondere a tutte le forme di violenza, sfruttamento, negletto e abuso
- Preventing and responding to sexual misconduct Prevenire e rispondere alla cattiva condotta sessuale
- Make it known, make it better - Making a complaint 1 Comunicarlo per migliorarlo - Sporgere un reclamo 1
- Make it known, make it better - Making a complaint 2 Comunicarlo per migliorarlo - Sporgere un reclamo 2